Turmush — В селе Кулунду Лейлекского района Баткенской области возрождают почти забытое искусство ковроткачества. Здесь стараются не только сохранить старинное ремесло, но и развивать его, создавая рабочие места для женщин.
По словам основательницы ремесленного объединения «Седеп – Кулунду уздары» Бүзейнеп Ташбековой, сегодня в центре трудятся 14 девушек и женщин разного возраста. Одни только начинают осваивать ковроткачество, другие возвращаются к ремеслу, знакомому им с детства. Они не только прядут нити и ткут ковры, но и передают секреты мастерства молодому поколению. С ней побеседовал корреспондент Turmush.
Как рассказала Бүзейнеп, это ремесло досталось ей в наследство от бабушки и матери.
«Моя мама превратила целый дом в ковровую мастерскую и вырастила нас благодаря этому делу. Нас было одиннадцать детей, и все мы выросли на доходах от ковроткачества. Сама начала ткать ковры с 4 класса. Позже занимала разные руководящие должности, но никогда не оставляла это ремесло. Сейчас обучаю ему молодежь», - говорит она.
По ее словам, ковроткачество — очень трудоемкий процесс, требующий большого терпения. Все начинается с отбора шерсти. Из состриженной шерсти выбирают лучшую, затем ее моют, очищают, расчесывают и взбивают. После этого прядут нити. Если нити каждого цвета не подготовить в точной мере, это может сказаться на качестве будущего ковра. Только после всех этих этапов начинается само ткачество.
«На изготовление одного ковра в среднем уходит от 20 до 30 дней. Обычно ковры имеют размер 2,5 на 4 метра. Стоимость зависит от материала и способа обработки. Ковры, сотканные из натуральной неокрашенной шерсти разных овец с сохранением природных оттенков, оцениваются в 65–70 тыс. сомов. Окрашенные ковры из той же шерсти продаются примерно за 45–50 тыс. сомов.
По словам мастерицы, на лейлекские ковры сохраняется высокий спрос. Изделия ручной работы вывозят на ярмарки, где они находят своих покупателей. Это помогает мастерицам получать стабильный доход. Кроме того, женщинам создают условия для самостоятельной продажи своей продукции, что позволяет им осваивать основы предпринимательства. Благодаря ремеслу они зарабатывают сами и помогают своим семьям.
Бүзейнеп считает, что ковроткачество — это не просто ремесло, а часть истории и культурного наследия народа.
«Это наша история, наше наследие. Мы должны передавать его из поколения в поколение. Если бы была государственная поддержка, это ремесло могло бы развиваться еще сильнее. Было бы хорошо, если бы мастериц обеспечили необходимым оборудованием, чтобы облегчить их труд. Ведь ковроткачество полностью выполняется вручную и требует больших усилий. Кроме того, шерсть остриженных овец не сжигается, а идет в полезное дело, что приносит пользу и экологии», - отметила она.